среда, 22 сентября 2010 г.

Чем же мы все-таки чистим зубы??

После просмотра передач из цикла Среда Обитания
я стал внимательней относится к тому, что я ем, что я пью, чем моюсь и вообще чаще читать этикетки и скрупулезней относится к срокам годности на продуктах и вероятности их перерисовки продавцами...

И поэтому вчера, чистя зубы, обратил внимание на слово KARIES, которое как-то странно было написано транслитом... меня это смутило и я решил спросить у интернет-переводчика, как же пишется слово "кариес" по английский. И вот, что мне сказал ПРОМТ на сайте translate.ru

Нажмите на картинку, чтобы увеличить

Знатоки английского, отпишитесь =))
Интересно, что аж жуть!!!
Чем же я все-таки чищу зубы.. и где эту "пасту" заливают в эти тюбики...

кстати, перевод нижней красенькой строки я тоже не понял... как из слов
"Maximum Cavity Protection", получилось "Максимальная Защита от Кариеса"???

А чем вы чистите зубы??? ))))
Фото и буквы
by Дмитрий DSanD Сандаков
(С) Блог "Я Люблю Людей", 2010
При использовании материалов Блога "Я Люблю Людей"
на других ресурсах ссылка обязательна.

Комментариев нет:

Отправить комментарий